Trois Films Français Importants pour Mon Voyage avec La Langue

Il y a trois films qui ont eu beaucoup d’influence sur moi pendant que j’aie appris le français. Pour moi personnellement, ils me montrent les niveaux différents de ma langue. Donc, aujourd’hui, je pense que ces seraient intéressants d’explorer.

There are three films that were very influential for me when I was learning French. For me personally, they are indicative of the various levels of my language. So, without further ado, I think it would be interesting to explore the journey.

Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain

Premièrement, un classique. Ce film m’a montré l’humour des Français. Le monde surréaliste d’Amélie Poulain avec une protagoniste originalement forte m’inspirent chaque fois que je le regarde. Le film a commencé mon voyage de parler français couramment.

Amélie

First up, a classic. This film showed me French humour. The surreal world of Amélie Poulain as well as an unconventionally strong protagonist inspire me every time I watch it. The film helped start my journey to fluency.

La Môme

Une autre protagoniste captivante, ce film d’Edith Piaf m’a introduit la musique française. En outre, son interprétation émouvante m’inspire parce que je joue la comédie assez souvent. En regardant ce film, mon vocabulaire a augmenté beaucoup. Je suis devenue obsédée.

La Vie En Rose

Another fascinating protagonist, this film about Edith Piaf introduced me to French music. Moreover, her moving performance inspired me as an actress. On watching this film, my vocabulary grew a lot. I became obsessed.

Pocahontas: Une Légende Indienne

Finalement, un film pas français, mais le premier que j’ai déjà connais en anglais et re-regarder en français. J’ai appris les paroles et j’ai même comparé les traductions française et québécoise pour comprendre les différences entre les deux.

Lastly, and admittedly not a French film, but the first that I rewatched in French while knowing the English. I learnt the lyrics and even compared the French and Quebecois translations to help get my head around the difference between the two.

Bref, il faudrait regarder des films dans la langue que vous appreniez. Ça n’importe quoi si vous ne comprenez rien. C’est pas seulement pour la langue, mais aussi pour la culture, la musique et l’inspiration.

To summarise, you should absolutely watch films in the language you’re learning. It doesn’t matter if you don’t understand everything. It’s not only for the langue, but also for developing an understanding of culture, music — and you may even be inspired along the way!

A la prochaine!

Until next time!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s