I still can’t spell Rejkya… Reyka… Reykjavik

Hello friends! Við förum til Íslands!


I’m currently sitting in Heathrow airport with a Peroni with two hours to spare (because I can’t live life in any other way) until I get on the plane to Reykjavik, a place I don’t think I’ll ever be able to spell.

I think this mildly crazed photo sums up how I’m feeling.


I’m so excited. I’ve never been to Iceland before, and it’s one of those stuff-of-fantasy-novels (or at least, very His Dark Materials; speaking of which, Philip Pullman just wrote a new one — crazy times) places.

Can you tell I write as I speak?

Here’s my plan:

I plan to write a post each day from the Polyglot Conference, because even though I will make a video, I think it would be good to keep a little diary that I can link as an accompaniment, as I’m not sure how much time I’ll have to make coherent content.


I decided to bring with me my Swedish and Russian Tutor books, because despite intending to stop Swedish, I just can’t leave it behind.

Okay, I think it’s time for me to nervously pace the airport now.

I post a lot more on Twitter and Instagram, if you want to know how it’s going in the moment.


One thought on “I still can’t spell Rejkya… Reyka… Reykjavik”

  1. I certainly identify with your experience of loving a language too much to leave it behind. In my case, Korean and Russian are very hard to leave behind, even though I want to focus more and more on Japanese and French (and I know Japanese will require a tremendous amount of my time in the long run to master).

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s